Daily Important English Vocabulary
God is perpetually (continually, नित्य) mowing His lawns,” says FB Meyer. The musical tinkle (ringing झंकार) of the whetstone on the scythe (reaping-hook हँसिया) portends (पूर्वसूचक) the cutting down of myriads (uncountable असंख्य) of green blades and flowers. Beautiful as they were in the morning, within an hour or two they lie, faded and spent.
There is no method of obtaining a velvety (soft मख़मली) lawn but by repeated mowing; and there is no way of developing tenderness (softness कोमलता), evenness (uniformity एकरूपता), sympathy, but by the passing of God’s scythe.
When grass is mown (cut down grass from an equipment हँसुए से घास काटना) and all the tender shoots are bleeding, when desolation (despair निराशा) reigns where flowers were bursting, the time is ripe for showers of rain to fall soft and warm.
When circumstances circumscribe (terminate, keep out प्रतिबंध लगाना) us and we feel we are in captivity (punishment क़ैद), for instance, rebelling against the situation does not help. If we have to turn it to the best account possible, we have to make the best of the situation.
God is often compared to the refiner and purifier of silver. It is with the most precious metals that the assayer (sampler पारखी) takes the most pains and subjects them to the hot fire, because such fires melt the metal, and only the molten mass releases its alloy to take perfectly its new form in the mould.